坚持共同的理想信念、价值理念、道德观念,弘扬中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化,促进全体人民在思想上精神上紧紧团结在一起
英语: Upholding common ideals, values and morals, promoting the best of Chinese traditions, socialist culture and revolutionary heritage, and uniting the nation in shared beliefs and convictions
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
坚持共同的理想信念、价值理念、道德观念,弘扬中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化,促进全体人民在思想上精神上紧紧团结在一起英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
中国已转向高质量发展阶段
百花齐放,百家争鸣
共同富裕
到二〇三五年基本实现社会主义现代化远
设立以科技创新、服务业开放、数字经济
要针对主要矛盾的变化,理清工作思路,
不够明确的产权
反腐败无禁区、全覆盖、零容忍
我国发展环境面临深刻复杂变化
探索以生态优先、绿色发展为导向的高质
马克思主义在意识形态领域的指导地位
加强党对坚持和完善中国特色社会主义制
共和国勋章
城乡公共文化服务体系一体建设
农村文化基础设施网络
始终强化一国两制使命担当
准确把握人民政协性质定位
坚持和完善统筹城乡的民生保障制度,满
生态环境保护责任制度
开放发展
坚持公有制为主体、多种所有制经济共同
以百姓心为心,始终与人民同呼吸、共命
海南自由贸易港
没有硝烟的战争