法治国家、法治政府、法治社会一体建设
英语: to build a country, government, and society based on the rule of law
法语: Réaliser l’édification intégrée d’un appareil d’État, d’une administration et d’une société fondés sur le droit
日语: 法治国家・法治政府・法治社会の三位一体建設
韩语: 법치국가, 법치정부, 법치사회의 일체 건설
俄语: Создать государство, правительство и общество, функционирующие на основе верховенства закона
德语: integrativer Aufbau des Rechtsstaates, der rechtsstaatlichen Regierung und einer Gesellschaft mit Rechtsbindung
西班牙语: Construcción conjunta de un país, un gobierno y una sociedad de derecho
阿拉伯语: البناء المتكامل لدولة وحكومة ومجتمع على أساس سيادة القانون
法治国家、法治政府、法治社会一体建设英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
准确把握“一国两制”正确方向
贯彻落实重大决策
产学研一体化
对紧要关头当“逃兵”的干部要就地免职
实体经济是一国经济的立身之本,是财富
“两个一百年”历史交汇点
抗大精神
马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理
数字化、网络化、智能化
海洋经济
当代中国马克思主义、二十一世纪马克思
适应公众获取信息渠道的变化
把安全发展贯彻到发展各领域和全过程
我国发展环境面临深刻复杂变化
营造和平稳定的安全环境
党中央权威和集中统一领导
到二〇三五年基本实现社会主义现代化远
打赢蓝天保卫战
暂时停止外国人持目前有效来华签证和居
援企稳岗政策
完善和发展党内制度,形成长效机制
党的全面领导制度
要坚持以人民为中心
全心全意为人民服务的根本宗旨