“证照分离”
英语: a separation of operation permit and business license
法语: Séparer la délivrance de la licence commerciale de l’octroi du permis d’exploitation
日语: 「工商部門による営業許可証発行と、各業界の行政主管部門による許認可の分離」
韩语: ‘경영허가증과 사업자등록증 분리’
俄语: Разграничение разрешения на операции и бизнес-лицензии
德语: eine Trennung von Betriebserlaubnis und Gewerbeberechtigung
西班牙语: Separación de permiso de operación y la licencia de funcionamiento
阿拉伯语: "الفصل بين رخصة التشغيل ورخصة العمل"
“证照分离”英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
人民是我们党执政的最大底气,是我们共
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤
抗击非典精神
非关税壁垒
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
我国发展环境面临深刻复杂变化
西部大开发
构建人类命运共同体
“大班额”
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
科技创新引领
包容和谐增强社会凝聚力
既要畅通政府间合作的“主渠道”,也要丰
先进工作者
以自然之道,养万物之生
应急物资保障体系
在思想上政治上行动上同党中央保持高度
“五通”
全面提升澳门社会综合生活素质
既抓思想引导又抓行为规范
推进全面依法治国
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
要坚持建设德才兼备的高素质法治工作队
资源节约型环境友好型社会