推动先进制造业和现代服务业融合发展
英语: to boost the integrated development of advanced manufacturing and modernized services
法语: Promouvoir le développement intégré de l\'industrie manufacturière avancée et celle des services modernes
日语: 先進製造業と現代サービス業の融合発展を推進する
韩语: 선진 제조업과 현대 서비스업의 융합 발전을 추동
俄语: Продвигать интегрированное развитие передовых производств и современных услуг
德语: Förderung der integrierten Entwicklung der fortschrittlichen Fertigungsindustrie und der modernen Dienstleistungsbranche
西班牙语: Impulsar el desarrollo integrado de la fabricación avanzada y los servicios modernizados
阿拉伯语: تعزيز التنمية المتكاملة للتصنيع المتقدم والخدمات الحديثة
推动先进制造业和现代服务业融合发展英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:消除金融领域隐患 下一篇:做好民营企业重大风险防范化解工作
相关翻译
折叠
展开
潜力足、韧性大、活力强、回旋空间大、
把扩大内需作为战略基点
(规划《建议》)是开启全面建设社会主义
富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化
发展才是硬道理
坚持创新驱动发展,全面塑造发展新优势
深化服务贸易创新发展试点
“回头看”
少数民族
中国特色社会主义文化发展道路
促进国防实力和经济实力同步提升
能源安全新战略
新发展观
发展中俄新时代全面战略协作伙伴关系
人民代表大会制度
“九二共识”
节能环保产业
同党中央要求“对标”,拿党章党规“扫
丝路基金
全面深化改革,构建高水平社会主义市场
我国发展环境面临深刻复杂变化
实现中华民族伟大复兴的中国梦
侵权惩罚性赔偿制度
中国改革开放已经走过40年历程,未来开放