让人民群众有更多获得感
英语: Enabling the people to have a greater sense of fulfillment.
法语: Renforcer le sentiment de satisfaction de la population
日语: 人民大衆が獲得感をより多く感じられるようにする
韩语: 인민들의 보다 많은 획득감
俄语: Укреплять всенародное «чувство приобретения»
德语: Der Bevölkerung ein stärkeres Teilhabegefühl an den Entwicklungsfrüchten vermitteln
西班牙语: Que el pueblo se sienta más beneficiado
阿拉伯语:
让人民群众有更多获得感英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:在发展中保障和改善民生 下一篇:科教兴国战略
相关翻译
折叠
展开
推进全面依法治国
既抓思想引导又抓行为规范
全面提升澳门社会综合生活素质
先进工作者
资源节约型环境友好型社会
形成全国统一开放、竞争有序的商品和要
抗击非典精神
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤
科技创新引领
“大班额”
应急物资保障体系
构建人类命运共同体
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
以自然之道,养万物之生
包容和谐增强社会凝聚力
既要畅通政府间合作的“主渠道”,也要丰
非关税壁垒
“五通”
要坚持建设德才兼备的高素质法治工作队
西部大开发
历史发展、文明繁盛、人类进步,从来离不
在思想上政治上行动上同党中央保持高度
我国发展环境面临深刻复杂变化
人民是我们党执政的最大底气,是我们共