让我们高举“上海精神”旗帜,精诚合作、砥砺前行,推动本组织得到更大发展,构建更加紧密的命运共同体!
英语: Let us uphold the Shanghai Spirit, forge ahead with close cooperation, strive for the better development of our Organization, and build a stronger community of shared future for us all.
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
让我们高举“上海精神”旗帜,精诚合作、砥砺前行,推动本组织得到更大发展,构建更加紧密的命运共同体!英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:全心全意为人民服务的根本宗旨 下一篇:人均可支配收入
相关翻译
折叠
展开
我国发展环境面临深刻复杂变化
侵权惩罚性赔偿制度
发展中俄新时代全面战略协作伙伴关系
全面深化改革,构建高水平社会主义市场
(规划《建议》)是开启全面建设社会主义
能源安全新战略
坚持创新驱动发展,全面塑造发展新优势
少数民族
富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化
发展才是硬道理
深化服务贸易创新发展试点
中国特色社会主义文化发展道路
人民代表大会制度
把扩大内需作为战略基点
节能环保产业
同党中央要求“对标”,拿党章党规“扫
促进国防实力和经济实力同步提升
实现中华民族伟大复兴的中国梦
丝路基金
中国改革开放已经走过40年历程,未来开放
新发展观
潜力足、韧性大、活力强、回旋空间大、
“回头看”
“九二共识”