星罗棋布

英语翻译 spread all over the place be dotted like stars in the sky and scattered like the pieces on a chessboard

日语翻译 星(ほし)や碁石(ごいし)のように散(ち)らばっている

法语翻译 éparpillés comme les étoiles dans le ciel et les pions sur un échiquier(éparpiller)

德语翻译 mit etwas übersǎt sein(überall verteilt sein)

俄语翻译 покрываться густой сетью(густая сеть)

星罗棋布解析

折叠 展开

星罗棋布意思,星罗棋布成语翻译

成语拼音 xīng luó qí bù

成语注音 ㄒ一ㄥ ㄌㄨㄛˊ ㄑ一ˊ ㄅㄨˋ

成语简拼 XLQB

成语五笔 JLSD

成语解释 像天空的星星和棋盘上的棋子那样分布着。
形容数量很多;分布很广。
罗:罗列;布:分布。

成语出处 东汉 班固《西都赋》:“列卒周匝,星罗云布。”

成语辨形 “棋”,不能写作“旗”。

成语辨析 星罗棋布和“鳞次栉比”;都可以形容数量多、分布密。
但星罗棋布强调分布的范围广;
形状整齐的或不整齐的都能用;
“鳞次栉比”强调排列有次序;多用于房屋等整齐的东西。

成语繁体 星羅棋布

近义成语 鳞次栉比、 漫山遍野、 浩如烟海、 密密麻麻、 棋布星罗、 不胜枚举、 星罗云布、 数不胜数、 不计其数、 棋布星陈、 不乏其人、 雨后春笋、 举不胜举、 星辰大海、 满天星斗

反义成语 寥若晨星、 寥寥无几、 一星半点、 屈指可数

感情色彩 星罗棋布是中性词。

成语用法 联合式;
作谓语、定语、状语;形容数量多分布广。

成语造句 到了晚上,那电气灯,自来火,星罗棋布,照耀得彻夜通明,光辉如同白昼。(清 彭养鸥《黑籍冤魂》第十五回)

使用场景 形容竹笋长得快、 形容描写星空、 形容不断涌现出来、 形容帅哥很多、 形容量大、 形容敦煌莫高窟、 形容星星又多又亮、 形容很多个、 形容房产多、 形容村庄美丽

成语谜语 (字谜:打一成语) 夏夜对弈

上一篇:雪中送炭        下一篇:先入之见