拿糖作醋

英语翻译 strike an attitude(make a great show)

拿糖作醋解析

折叠 展开

拿糖作醋意思,拿糖作醋成语翻译

成语拼音 ná táng zuò cù

成语注音 ㄋㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ

成语简拼 NTZC

成语解释 摆架子,装腔作势。

成语出处 清 曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?”

成语繁体 拿鎕作醋

近义成语 装腔作势、 拿班做势

感情色彩 拿糖作醋是贬义词。

成语用法 兼语式;
作谓语;含贬义。

成语造句 钱钟书《围城》:“来去我有自由,给你面子问你一声,倒惹你拿糖作醋。”

使用场景 形容装腔作势、 形容生气神态、 形容一个人特别虚伪、 形容一个人很虚伪、 形容别人虚伪、 形容醋、 形容装糊涂、 形容正直善良、 形容糖果、 形容神态专注

上一篇:拟非其伦        下一篇:纳屦踵决